בגיל 4 חודשים, כשמתייחסים אליך כאל תינוק קטן שלא מבין עדיין כלום,
אנחנו כאן בשבילך,
כדי לספר להורים שלך, שבזמן שמדברים אליך אתה יוצר את הבסיס השמיעתי לכל החיים.
כשמדברים אלי? אז שידברו בעוד שפה...
בתקופה בה העולם הוא כפר גלובאלי, מגיעה לך הזדמנות לפתח את הפוטנציאל הטבעי שלך גם לשפה האנגלית.
אם פעם חשבו שכישרון ברכישת שפות קשור בעיקר לגנטיקה, היום יודעים שזו טעות. ולא, אנחנו לא מציעים להורים שלך חוג אנגלית בשבילך בגיל 4 חודשים - בגיל כה רך וקטן מקומך בבית, בחום המוכר לך, בקצב שלך.
לפני גיל שנה?
כן, לא שכחנו שכבר הוכיחו, בשקט-בשקט, שכבר בשנה הראשונה לחייך תצבור פי 2.5 ידע מכל שנה אחרת בחיים. ואכן, זו המחוייבות שלנו לספר להורים שלך מה אתה חווה בהתפתחות השפה - משום שלא כמו זחילה, עמידה והליכה - התפתחות שפה לא רואים, אבל השנה הראשונה תשפיע על היכולות שלך לכל החיים.
אז שאמא שלי תדבר אלי!
אנחנו יודעים שזה נראה מאוד פשוט, הקול של אמא שלך, זו ששמעת מהרחם, זהו הקול שאותו אתה מחקה, וכבר הוכח שהוא מפעיל אצלך במוח את אזור למידת השפה. ההגיון אומר שאם היית שומע את אמא שלך מדברת אליך באנגלית, כשאתה מתהפך לך בסלון, תלמד גם אנגלית. אבל גם כאן, עשרות שנים של מחקרים מצאו שבגיל ובתקופה ה"טרום מילית", התקופה בה אתה עוד לא מדבר, הלימוד הראשוני הוא לא מהמילים אלא מצלילי השפה כשכל צליל שפה יוצר קטגוריה פונטית.
למה אנחנו פונים אל ההורים שלך?
כל הורה שיבחן את עצמו, יבין מייד שהגירוי השמיעתי שהוא נחשף לו בחודשים הראשונים בחייו משפיע עליו עד היום.
יכולת הבנת הנשמע תמיד תשען על קטגוריות פונטיות.
יכולת פענוח הקריאה, קשר עין-אוזן, תמיד ישענו על קטגוריות פונטיות.
יכולת כתיבה ללא שגיאות כתיב מושפעת בבסיסה מקטגוריות פונטיות
(אנשים עם לקויות ביכולות אלו ישננו כיצד "נראית" המילה).
ומה לגבי המבטא?
חשוב לא פחות - איך אני נשמע. "הקול יכול להכיל רק מה שהאוזן שומעת", כלומר: אנו מדברים בשפה באופן גרוע כי איננו שומעים אותה בצורה נכונה. לאנשים בעלי הבחנה פונטית לקויה של השפה האנגלית צפוייה למידה סיזיפית והרמה אליה יגיעו לא תתאם את מידת השקעתם.
עקב כך מתפשרים אנשים על רמת אנגלית שלא תואמת את יכולותיהם השכליות.
מחסום שאפשר לפתור מראש?
אם להורים שלך היה קשה לרכוש שפה - לך יכול להיות קל יותר.
אם להורים שלך יש אפשרות לבחור לעבוד ולהתפרנס בשפה העברית - כשתגדל, תינוק קטן, הכפר הגלובאלי יכתיב את השפה לכולנו, ואתה, כנראה, תצטרך לדבר אנגלית שוטפת כדי להסתדר בעולם.
אז השיטה שלנו היא פשוטה.
כל אמא צריכה להגיע לאולפן הקלטות לחוויה של שעה וחצי בה היא מודרכת איך לתת לנו דגימות קול שלה (הרי לקול שלה יש משמעות עבורך).
שעה וחצי היא עובדת ומשאירה 21 שניות! פחות מחצי דקה בהם היא הוגה מדויק ונכון את כל צלילי השפה שאין בעברית ויש באנגלית.
לא, אנחנו לא הולכים ליצור לך סיפורים. כן, מחקרים הראו שתינוקות מעדיפים קול אימהי בדרך של שירה - ניצור עבורך שירי הגהים.
שירי הגהים מקול האם:
שירי ההגיים ישלימו לך בקול אמך את כל צלילי השפה שיש באנגלית ואין בעברית.
מחקרים הוכיחו חד משמעית שבשלב הטרום מילי כל קטגוריה פונטית שנוצרת - היא נכס לכל החיים.
הקטגוריות הפונטיות שהצלחת ליצור עד גיל 10 חודשים הן המתנה הגדולה ביותר שאפשר לתת לך - כי הן יילוו אותך כל חייך.
למה זה חשוב?
כי הוכח מדעית שבכל גיל שתחליט ללמוד אנגלית - פענוח השפה שלך יהיה מהמקום הילידי להבנת הנשמע, דיבור, קריאה, כתיבה.
העובדה שמצלילים צומחת שפה זה לא מדע בדיוני - זה מדע!
אחרי שאמא שלך תדגום עבורך את כל צלילי השפה,תקבל הביתה דובי ובתוכו שירי הגיים שבעזרתו אימך שרה לך בכל צלילי השפה.
תהליך הלמידה ילבש צורת משחק, ואתה בקצב שלך תבנה כלים להצלחה בעולם.
